-
1 устроить
устроить 1. (организовать) veranstalten неотд. vt, organisieren vt; einrichten vt (учредить); ausrichten vt (соревнования) 2. (привести в порядок) regeln vt, ordnen vt, in Ordnung bringen* vt устроить свои дела seine An|gelegenheiten ordnen ( regeln] 3. (кого-л. куда-л.) unterbringen* vt устроить кого-л. на работу jem. (D) einen Arbeitsplatz verschaffen 4. (подойти кому-л.) passen vi, recht sein (кого-л. D) это меня устроит das paßt mir (gut) это меня никак не устроит damit ist mir nicht ge|holfen ( nicht gedient] это вас устроит? ist es Ihnen recht? -
2 устроить
сов. В1) (сделать, соорудить) mettere insieme, preparare vt, fabbricare vtустроить свои дела — accomodare le proprie faccende3) ( организовать) organizzare vt, allestire vt, promuovere vtустроить на работу — sistemare vt, trovare lavoro per qd, procurare un impiego a qdустроить в больницу — far ricoverare all'ospedale5) уст. ( помочь добиться) aiutare vt, sostenere vtустроить чью-л. карьеру — aiutare qd a far carriera• -
3 устроить
буд. вр. -ою, -оишь II сов. 1. (что) боох, тосхх; устроить плотину на реке һолыг боодгар боох; 2. (что) (наладить) күцәх, кех; устроить свои дела эврәннь кергән күцәх; 3. (кого-что) орулх; устроить на работу көдлмшт орулх -
4 устроить
1) ( организовать) veranstalten неотд. vt, organisieren vt; einrichten vt ( учредить); ausrichten vt ( соревнования)2) ( привести в порядок) regeln vt, ordnen vt, in Ordnung bringen (непр.) vt3) ( кого-либо куда-либо) unterbringen (непр.) vtустроить кого-либо на работу — j-m (D) einen Arbeitsplatz verschaffen4) ( подойти кому-либо) passen vi, recht sein ( кого-либо - D) -
5 устроить
несовер. - устраивать;
совер. - устроить
1) (что-л.) (организовывать) arrange, organize;
(создавать) establish устроить так, чтобы ≈ to do so as to, to arrange so that устроить прием в честь кого-л. ≈ to give/hold a reception in honour of smb. устроить концерт ≈ to arrange a concert устраивать пикник ≈ to make up a picnic устраивать бал ≈ to give a ball
2) (что-л.) ;
разг. (учинять) make устраивать кому-л. сцену ≈ to make a scene устраивать скандал ≈ to make a row
3) (что-л.) (приводить в порядок) settle, put in order устраивать свои дела ≈ to put one's affairs in order, to settle one's affairs устраивать свою жизнь ≈ to regulate one's life
4) (кого-л.) (помещать, определять) place, fix up, set up устроить больного в больницу ≈ to set a sick man in(to) hospital устроить ребенка в школу ≈ to place the child into school устраивать на ночь ≈ bed down, bunk down
5) безл. (подходить) suit;
(тж. о времени) be convenient (to, for) устраивает ли это вас? ≈ does it suit you?;
(тж. о времени) is it convenient to you?Pf. of устраиватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > устроить
-
6 устроить
сов., вин. п.1) ( организовать) hacer (непр.) vt; organizar vt, arreglar vt ( организовать)устро́ить вы́ставку — hacer (organizar) una exposiciónустро́ить новосе́лье — estrenar la casaустро́ить сканда́л, сце́ну разг. — armar un escándalo, una escenaустро́ить заса́ду — preparar una emboscadaустро́ить так, что́бы... — arreglar (hacer) de forma (de manera) que (+ subj.)2) ( привести в порядок) arreglar vt, disponer (непр.) vt, ordenar vtустро́ить свои́ дела́ — arreglar sus asuntosустро́ить свою́ жизнь — ordenar su vidaустро́ить со́бственную карье́ру — hacer su propia carreraустро́ить свою́ судьбу́ разг. (об удачном замужестве, женитьбе) — casarse a su gusto (con mucha suerte)3) (поместить, определить) meter vt, colocar vt; instalar vt ( в каком-либо помещении)устро́ить больно́го в больни́цу — hospitalizar al enfermoустро́ить кого́-либо на рабо́ту — colocar a alguien a trabajarустро́ить ребенка в шко́лу — meter al niño en la escuela -
7 эштәрҙе яйға һалыу
устроить свои дела -
8 settle one's affairs
устроить свои деласоставить завещаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > settle one's affairs
-
9 settle one's affairs
устроить свои дела, составить завещание -
10 устраивать
несовер. - устраивать;
совер. - устроить
1) (что-л.) (организовывать) arrange, organize;
(создавать) establish устроить так, чтобы ≈ to do so as to, to arrange so that устроить прием в честь кого-л. ≈ to give/hold a reception in honour of smb. устроить концерт ≈ to arrange a concert устраивать пикник ≈ to make up a picnic устраивать бал ≈ to give a ball
2) (что-л.) ;
разг. (учинять) make устраивать кому-л. сцену ≈ to make a scene устраивать скандал ≈ to make a row
3) (что-л.) (приводить в порядок) settle, put in order устраивать свои дела ≈ to put one's affairs in order, to settle one's affairs устраивать свою жизнь ≈ to regulate one's life
4) (кого-л.) (помещать, определять) place, fix up, set up устроить больного в больницу ≈ to set a sick man in(to) hospital устроить ребенка в школу ≈ to place the child into school устраивать на ночь ≈ bed down, bunk down
5) безл. (подходить) suit;
(тж. о времени) be convenient (to, for) устраивает ли это вас? ≈ does it suit you?;
(тж. о времени) is it convenient to you?устраив|ать -, устроить (вн.)
1. build* (smth.), make* (smth.) ;
2. (организовывать) arrange (smth.), hold* (smth.) ;
have* (smth.) разг. ;
устроить выставку hold* an exhibition;
устроить обед give* a dinner;
я всё устрою I`ll see to everything;
3. (налаживать) arrange (smth.), settle (smth.) ;
устроить свои дела arrange one`s affairs;
4. разг. (учинять) make* (smth.) ;
устроить сцену make* a scene;
5. (помещать, определять) fix (smb.) up;
устроить кого-л. на работу get* smb. a job;
6. разг. (содействовать кому-л. в чём-л.) get* (smth.) ;
я вам устрою встречу с ним I`ll arrange for you to meet him;
устроить кому-л. билет в театр get* smb. a theatre ticket;
7. разг. (быть удобным, подходящим) suit (smb.), be* convenient (for) ;
меня это ~ает that suits me;
~аться, устроиться
8. (налаживаться) come* right;
всё устроится it will all come right;
всё устроилось, как мы хотели everything turned out the way we wanted it;
9. (обосновываться) set* one self up, establish one self, be* fixed up;
как вы устроились на новом месте? how do you like your new place?;
он хорошо устроился he`s doing well;
10. (располагаться, размещаться) make* one self comfortable, fit in, find* a place, find* room;
11. (поступать на работу) get* work.Большой англо-русский и русско-английский словарь > устраивать
-
11 settle
̈ɪˈsetl I сущ. скамья( - ларь) II гл.
1) а) поселить(ся), водворить(ся), обосноваться (тж. settle down) б) населять заселять( какой-л. район) Syn: colonize
2) а) регулировать(ся) ;
приводить(ся) в порядок;
утрясаться, улаживать(ся) ;
устанавливать(ся) settle one's affairs б) перен. успокаивать(ся), смягчать(ся) (тж. settle down) (о "приведении в норму" психологического состояния) Syn: calm down
3) усаживать(ся) ;
укладывать(ся) ;
устраивать(ся)
4) приступать( к чему-л.), браться за какое-л. дело, начинать( что-л.) (часто settle down) Isn't it time you settled to work on your paper? ≈ Не пришло ли время начать писать тебе работу?
5) решать, назначать, определять;
приходить или приводить к решению that settles the matter/the question ≈ вопрос исчерпан At last Mary settled on blue paint for the bedroom. ≈ В конце концов Мери остановилась на голубом цвете для спальни. Syn: decide
6) а) отстаиваться;
давать осадок б) оседать, садиться, опускаться вниз The heavier parts of the grain will settle to the bottom. ≈ Более крупные зерна опустятся вниз. в) давать отстояться
7) разделываться, разбираться I'd like to settle with the man who attacked my daughter! ≈ Я хочу разделаться с человеком, который напал на мою дочь.
8) оплачивать (счет) ;
расплачиваться I should be able to settle with you at the end of the month. ≈ Мне нужно будет расплатиться с тобой в конце месяца.
9) юр. оговаривать в завещании;
завещать The old lady settled a small fortune on the young man who had helped her. ≈ Старая леди завещала небольшое состояние молодому человеку, который помогал ей. ∙ settle down settle for settle in settle up деревянная скамья с высокой спинкой;
скамья-ларь( редкое) помост решать, принимать решение - there is nothing *d yet ничего еще не решено - that *s the matter это решает вопрос - questions not yet *d все еще не решенные вопросы - to * a question once and for all раз и навсегда решить какой-л. вопрос - your appointment is as good as *d ваше назначение можно считать решенным (делом) - (well) that *s it (ну) теперь все ясно;
вопрос решен;
это решает дело - everything is *d, it's all *d, the matter is *d все в порядке;
все решено - * it any way you like решай как хочешь договариваться, определять - to * the price договориться о цене - to * a bargain заключить сделку;
прийти к соглашению - to * one's route определить свой маршрут - to * the date of one's return назначить срок возвращения - the terms were *d об условиях договорились - to * with smb. договариваться /приходить к соглашению/ с кем-л.;
расплачиваться, рассчитываться с кем-л.;
заключать сделку с кем-л. - she *d it with her husband она договорилась об этом с мужем - to * with one's creditors рассчитаться с кредиторами выяснять, улаживать;
разрешать - to * points of difficulty and doubt выяснять трудные и сомнительные вопросы - to * an argument улаживать спор - to * differences ликвидировать разногласия - * it among yourselves решайте сами, договаривайтесь между собой - that is *d then договорились, решено (юридическое) разрешать, урегулировать - to * a claim разрешить /урегулировать/ претензию - to * a case решать дело третейским судом;
закончить /завершить/ дело;
уплатить долг - to * an offence out of court( юридическое) прекратить дело без судебного разбирательства, пойти на мировую - to * a lawsuit amicably помириться /договориться/, не доводя дело до суда, прийти к полюбовному соглашению поселяться, обосновываться (тж. * down) - to * in London поселиться в Лондоне - a family long *d in the country семья, давно живущая в этой стране поселять, заселять;
колонизировать - to * new lands заселять новые земли - to * smb. in a new country поселить кого-л. в новой стране - by whom was Canada *d? кем была колонизирована Канада? - Englishmen( were) *d in Virginia англичане обосновались в Виргинии - the most thickly *d portion of the country самая населенная часть страны устраиваться, усаживаться, укладываться (тж. * down) - to * (oneself) in a chair усаживаться на стуле - to * oneself in the saddle (прочно) усаживаться в седле - she has *d herself in a corner она пристроилась в уголочке устраивать, усаживать, укладывать - to * smb. in an arm-chair усадить кого-л. в кресло - to * an invalid among pillows усадить больного в подушках - to * an invalid for the night (удобно) устроить /уложить/ больного на ночь - to * off to sleep укладывать спать - she *d the child off (to sleep) она уложила ребенка (спать) устраивать, пристраивать (к делу и т. п.) - to * one's children устроить своих детей - to * one's daughter выдать замуж /пристроить/ свою дочь - to * one's son in business найти сыну место в деловом мире - he did not want his son to marry until he was well *d in his career он не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает (себе) карьеру опускаться, оседать, садиться (тж. * down) - to let smth. * дать чему-л. осесть - the dust *d slowly пыль медленно осела - the dust *d on everything again все снова покрылось пылью - the leaf gently *d to the ground лист неслышно слетел на землю осаждаться, отстаиваться;
давать осадок - the solids *d (down) to the bottom (of the liquid) твердые частицы осели на дно (сосуда с жидкостью) - to stand beer to * дать пиву отстояться - the dregs *d and the wine was clear осадок осел, и вино стало прозрачным давать отстояться, очищать от мути - a drop of cold water will * boiling coffee капля холодной воды - и кипящий кофе быстро осядет - the rain *d the dust дождь прибил пыль приводить в порядок, успокаивать - to * (one's) nerves успокаивать нервы - to * one's mind успокоиться, привести мысли в порядок;
прийти к определенному мнению - to * the stomach наладить пищеварение - to * a heated imagination успокоить больное воображение - having a baby *d her после рождения ребенка она стала более уравновешенной успокаиваться;
приходить в порядок - I'll wait until the class *s before starting the lesson прежде чем начать урок, я подожду, пока класс успокоится надевать;
вдевать;
помещать - to * one's hat on one's head надевать шляпу на голову - to * one's feet in the stirrups вдевать ноги в стремена платить, оплачивать;
расплачиваться (тж. * up) - to * a bill /an account/ оплатить счет - to * a debt уплатить /покрыть/ долг - shall I * for everybody? мне заплатить за всех? - will you * for me? вы расплатитесь /заплатите/ за меня? устранять, рассеивать( сомнения, опасения, колебания) - to * hesitations устранять /рассеивать/ опасения - to * smb.'s doubts разрешить чьи-л. сомнения - to * smb.'s scruples успокоить кого-л. садиться (о птицах, насекомых и т. п.) - the bird *d on a branch птица села на ветку - a bee *d among the flowers on the table пчела села на цветы, стоящие на столе нависать( о темноте) ;
воцаряться( о тишине и т. п.) - a great silence *d in the room в комнате воцарилась мертвая тишина - silence *d over the village в деревне все затихло, в деревне воцарилась тишина - storm-clouds *d darkly over the village над деревней нависли грозовые облака оседать, смещаться вниз (о фундаменте, дороге и т. п.) ;
тж. * down) - the foundations have *d, and the walls are beginning to crack фундамент осел, и стены начали давать трещины - the road-bed *d полотно дороги осело погружаться, тонуть( о корабле;
тж. * down) - the ship was settling корабль погружался в воду устанавливаться( о погоде, ветре) - the weather has *d at last погода наконец установилась - the wind is settling in the north ветер все время дует с севера - the wind has *d in the south-west подул юго-западный ветер утихать( о буре;
тж. * down) улечься( о волнении, гневе;
тж. * down) - to settle for smth. (разговорное) пойти, согласиться на что-л.;
довольствоваться чем-л. - I would * for three hundred pounds я бы взял триста фунтов, меня бы устроила сумма в триста фунтов - I'd * for less than that я бы согласился и на меньшее - she was not prepared to * for being an ordinary housewife она не хотела примириться с жизнью обыкновенной домашней хозяйки - to settle into smth. принимать какую-л. форму, приобретать какое-л. качество - things will soon * into shape положение скоро определится - her face *d into a mask of contempt на ее лице застыло выражение презрения - to settle (up) on smth. остановиться на чем-л., сделать какой-л. выбор, принять какое-л. решение;
останавливаться, задерживаться на чем-л. - to * upon a plan остановиться на каком-л. плане, принять какой-л. план - what have you *d on? на чем вы порешили? - they *d on the name of Victor( for the child) они остановились на имени Виктор( для ребенка) - our attention *d on the dog наше внимание привлекла собака - a smile *d on her face на ее лице застыла улыбка - the last rays of the sun *d for a moment on the mountain peak лучи заходящего солнца осветили на мгновение вершину горы - to settle smth. on smb. (юридическое) завещать, отказывать что-л. кому-л., закреплять что-л. за кем-л. - to * one's property on smb. завещать кому-л. свое имущество - to * an annuity on smb. назначать кому-л. ежегодную ренту - he *d his title on his nephew он передал свой титул племяннику, после его смерти титул перейдет к племяннику - to settle (down) on smb., smth. охватывать, завладевать кем-л., чем-л. - a deep melancholy *d on them both их обоих охватила грусть - almost iommediately the memory *d down on him once more и тотчас же им вновь завладели /на него нахлынули/ воспоминания - the inflammation *d on the lungs воспаление захватило легкие - to settle (down) to smth., to settle (down) to do smth. взяться за какое-л. дело;
заняться какой-л. работой - to * down to work приниматься за работу - to * (oneself) down to think погрузиться в размышления - to * down to married life жениться, обзавестись семьей - to * down to a quiet life /to peace and comfort/ зажить спокойной жизнью - I fear he will never * to anything for long боюсь, что он никогда не будет ничем долго заниматься - he can't * to anything он не может ни на чем остановиться;
он никак не может выбрать себе профессию - to settle (down) to /for/ smth. приготовиться к чему-л.;
собираться делать что-л. - to * oneself to sleep устроиться в постели перед сном - to * down for a nap собираться вздремнуть - she *d herself for a great display of rhetorics она приготовилась к нудному назиданию - to settle down to /at/ smth. привыкать к чему-л., осваиваться с чем-л. - to * down to a task втягиваться в работу - he is settling down to his new job он привыкает к своей новой работе - to * down at a new school привыкать к новой школе - to settle (smth.) with smb. расквитаться с кем-л.;
отомстить кому-л. - we'll * with him yet мы ему еще покажем - I've got a score to * with him у меня с ним свои счеты - he'll have an account to * with her ему предстоит с ней неприятный разговор (по какому-л. делу) - I'll * accounts with him! я с ним сведу счеты!, я рассчитаюсь с ним! > to * smb., to * smb.'s hash отделаться от кого-л., разделаться с кем-л.;
заставить кого-л. замолчать, заткнуть кому-л. рот;
(сленг) прикончить /"порешить"/ кого-л., прихлопнуть кого-л., отправить кого-л. на тот свет > another stroke will * him еще один удар, и с ним будет покончено /и он будет готов/ > to * smb.'s goose окончательно разгромить кого-л.;
расправиться с кем-л. > to * down for life жениться, обзавестись семьей > to * the land удаляться от берега, терять берег из виду > to * a sail опустить парус ~ down приступать (к чему-л.) ;
браться( за что-л.) ;
the boy couldn't settle down to his homework мальчик никак не мог сесть за уроки ~ оседать, опускаться ко дну;
садиться;
the dust settleed on everything все покрылось пылью settle браться за определенное дело (часто settle down) ~ выяснять ~ давать отстояться;
очищать от мути ~ договариваться ~ заключать коллективный договор ~ заключать сделку ~ юр. закреплять (за кем-л.) ;
завещать;
to settle an annuity (on smb.) назначить ежегодную ренту (кому-л.) ~ заселять, колонизировать ~ заселять, колонизировать ~ заселять ~ колонизировать ~ оплачивать (счет) ;
расплачиваться;
to settle an old score свести старые счеты ~ оплачивать ~ оплачивать обязательство ~ определять ~ оседать, опускаться ко дну;
садиться;
the dust settleed on everything все покрылось пылью ~ отстаиваться;
осаждаться, давать осадок ~ погашать задолженность ~ покрывать ~ поселить(ся), водворить(ся), обосноваться (тж. settle down) ~ поселяться ~ принимать решение ~ проиходить к соглашению ~ разделываться;
to settle (smb.'s) hash разделаться (с кем-л.), убить( кого-л.) ;
погубить( кого-л.) ~ разрешать ~ расплачиваться ~ распоряжаться имуществом (в пользу кого-л.) ~ распоряжаться имуществом ~ рассчитываться по рыночной операции ~ регулировать(ся) ;
приводить(ся) в порядок;
улаживать(ся) ;
устанавливать(ся) ~ решать, назначать, определять;
приходить или приводить к решению;
to settle (smb.'s) doubts разрешить (чьи-л.) сомнения ~ решать ~ скамья(-ларь) ~ улаживать ~ урегулировать ~ урегулировать платежи ~ урегулировать претензию ~ усаживать(ся) ;
укладывать(ся) ;
устраивать(-ся) ;
to settle oneself in the arm-chair усесться в кресло ~ успокаивать(ся (тж. settle down) ;
to settle (one's) nerves успокаиваться ~ устанавливать, решать, определять ~ a balance урегулировать сальдо по счету ~ a bill оплачивать счет ~ a bill платить по векселю ~ a bill урегулировать платеж по счету ~ a claim урегулировать претензию ~ a debt платить долг ~ a debt покрывать долг ~ a difference урегулировать разногласие ~ a dispute урегулировать спор ~ amounts drawn оплачивать выписанные суммы ~ an account расплачиваться по счету ~ an amount оплачивать сумму ~ юр. закреплять (за кем-л.) ;
завещать;
to settle an annuity (on smb.) назначить ежегодную ренту (кому-л.) to ~ an invalid among the pillows усадить больного в подушках ~ оплачивать (счет) ;
расплачиваться;
to settle an old score свести старые счеты ~ by arbitration решать в арбитражном порядке ~ решать, назначать, определять;
приходить или приводить к решению;
to settle (smb.'s) doubts разрешить (чьи-л.) сомнения ~ down поселить(ся), обосноваться ~ down приступать (к чему-л.) ;
браться (за что-л.) ;
the boy couldn't settle down to his homework мальчик никак не мог сесть за уроки ~ down успокоиться;
остепениться;
угомониться ~ down устроиться, привыкнуть к окружающей обстановке;
to settle down to married life обзавестись семьей ~ down устроиться, привыкнуть к окружающей обстановке;
to settle down to married life обзавестись семьей ~ разделываться;
to settle (smb.'s) hash разделаться (с кем-л.), убить( кого-л.) ;
погубить (кого-л.) ~ in вселить( - ся) ~ in court решать вопрос в суде to ~ one's affairs составить завещание;
things will soon settle into shape положение скоро определится to ~ one's affairs устроить свои дела ~ усаживать(ся) ;
укладывать(ся) ;
устраивать(-ся) ;
to settle oneself in the arm-chair усесться в кресло ~ out of court производить платеж без судебного решения ~ out of court урегулировать спор без судебного разбирательства ~ property on закреплять имущество that settles the matter (или the question) вопрос исчерпан;
to settle the day определить срок, назначить день that settles the matter (или the question) вопрос исчерпан;
to settle the day определить срок, назначить день to ~ one's affairs составить завещание;
things will soon settle into shape положение скоро определится -
12 contrive
[kən'traɪv]1) Общая лексика: выдумать, выдумывать, замыслить, замышлять, затевать, затеять, изловчиться, измышлять, изобрести, изобретать, придумать, придумывать, справиться, справляться, суметь, уложиться в бюджет, умудряться, устраивать (свои дела), устраивать свои дела, устроить свои дела, ухитряться, умудриться, ухитриться, хитрить, химичить2) Разговорное выражение: укладываться в бюджет, экономно вести домашнее хозяйство3) Юридический термин: заниматься махинациями, ухищряться -
13 put one's house in order
1) "навести порядок в собственном доме", устроить свои дела, привести свои дела в порядок [set one's house in order этим. библ. 2 Kings XX, 1]Once Ireland's free of England it'll be easier to set the house in order. (I. Murdoch, ‘The Red and the Green’, ch. 7) — Когда Ирландия освободится от Англии, легче будет навести порядок в собственном доме.
2) исправиться, изжить свои недостатки, исправить свои ошибкиIt is easy to criticize others, but it would be better to put one's own house in order first. (RHD) — Легко критиковать других, не лучше ли сначала привести в порядок самих себя.
-
14 arranger
vtarranger un voyage — устроить, организовать поездкуarranger ses affaires — устроить свои делаarranger ses idées — привести свои мысли в порядокarranger un texte — сделать исправления в тексте2) муз. аранжировать3) улаживать (дело, спор)le voilà bien arrangé — ему здорово досталосьarranger qn de la belle manière — разнести кого-либо в пух и прах; отругать кого-либо как следует, разделать под орехil s'est fait arranger — его ободрали как липку; его здорово надули ( при покупке)5) подходить, устраиватьcela m'arrange — это меня устраивает6) прост. убить• -
15 settle
Inounскамья (-ларь)IIverb1) поселить(ся), водворить(ся), обосноваться (тж. settle down)2) регулировать(ся); приводить (ся) в порядок; улаживать(ся); устанавливать(ся);to settle one's affairsа) устроить свои дела;б) составить завещание; things will soon settle into shape положение скоро определится3) успокаивать(ся (тж. settle down); to settle (one's) nerves успокаиваться4) усаживать(ся); укладывать(ся); устраивать (-ся); to settle oneself in the arm-chair усесться в кресло; to settle an invalid among the pillows усадить больного в подушках5) браться за определенное дело (часто settle down)6) решать, назначать, определять; приходить или приводить к решению; to settle smb.'s doubts разрешить чьи-л. сомнения; that settles the matter (или the question) вопрос исчерпан; to settle the day определить срок, назначить день7) заселять, колонизировать8) отстаиваться; осаждаться, давать осадок9) оседать, опускаться ко дну; садиться; the dust settleed on everything все покрылось пылью10) давать отстояться; очищать от мути11) разделываться; to settle smb.'s hash разделаться с кем-л., убить кого-л.; погубить кого-л.12) оплачивать (счет); расплачиваться; to settle an old score свести старые счеты13) leg. закреплять (за кем-л.); завещать; to settle an annuity on smb. назначить ежегодную ренту кому-л.settle downsettle inSyn:decide* * *(v) наладить; налаживать; улаживать; установиться; устраивать* * *1) поселить(ся), устроить(ся) 2) улаживать* * *[set·tle || 'setl] n. скамья, скамья ларь v. решать, урегулировать, условливаться; браться за определенное дело; селить, селиться; колонизировать* * *братьсяводворитьводворитьсяводворятьводворятьсязавещатьзаселятьколонизироватьназначатьобосноватьсяоплачиватьопределятьосаждатьсяоседатьостепенитьсяотстаиватьсяпокрыватьпорешитьпоселитьпоселитьсяпоселятьсяразделыватьсяразрешатьрасплачиватьсярассчитыватьсярегулироватьрегулироватьсярешатьрешитьсадитьсясогласоватьсогласовыватьувязыватьугомонитьсяукладыватьуладитьулаживатьурегулироватьусаживатьуспокаиватьустанавливатьустраиватьустраиватьсяустроитьутихать* * *I сущ. 1) а) устар. место для сидения б) в) мор. банка (скамья в лодке) 2) подставка, основание II гл. 1) а) поселить(ся), водворить(ся), обосноваться (тж. settle down); прям. и перен. переходить к оседлому образу жизни б) населять, заселять (какой-л. район) в) амер. сленг сажать в тюрьму, приговаривать к лишению свободы 2) а) усаживать(ся) б) поправлять (в частности, предмет одежды), ставить на место, приводить в порядок 3) а) регулировать(ся); приводить(ся) в порядок б) перен. успокаивать(ся), смягчать(ся) в) решать, назначать, определять; приходить или приводить к решению г) приступать (к чему-л.), браться за какое-л. дело, начинать (что-л.) (часто settle down) 4) а) разделываться, разбираться; порешить, убить, прикончить; оглушить, вышибить дух б) оплачивать ( счет) -
16 settle one's affairs
Общая лексика: составить завещание, составлять завещание, устраивать свои дела, устроить свои дела -
17 arreglar sus asuntos
гл.общ. приводить свои дела в порядок, устроить свои делаИспанско-русский универсальный словарь > arreglar sus asuntos
-
18 settle one's affairs
Большой англо-русский и русско-английский словарь > settle one's affairs
-
19 arranger ses affaires
гл.общ. устроить свои делаФранцузско-русский универсальный словарь > arranger ses affaires
-
20 sein Schäfchen ins Trockene bringen
ugs.(sich (auf Kosten anderer) wirtschaftlich sichern, großen Gewinn, Vorteil verschaffen)устроить свои дела [делишки]; обеспечить себя (за счет других)Er hat in zehn Jahren, seit er die Düsseldorfer Niederlassung von Worldelectric leitet, sein Schäfchen ins Trockene gebracht - auch mit Nebengeschäften, wie etwa mit meiner Firma. (Max v. der Grün. Die Lawine)
Sicher, er hat im Laufe der Jahre sein Schäfchen ins Trockene gebracht. (G. Görlich. Autopanne)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > sein Schäfchen ins Trockene bringen
См. также в других словарях:
УСТРОИТЬ — УСТРОИТЬ, устрою, устроишь, совер. (к устраивать). 1. что. Привести в надлежащий порядок, наладить. «С таким трудом устроенное счастье я, может быть, навеки погубил.» Пушкин. «Он хотел устроить какую то жизнь на иностранный манер.» Герцен.… … Толковый словарь Ушакова
устроить — ро/ю, ро/ишь, ро/ят, сов.; устра/ивать, нсв. 1) (что) Сделать, соорудить, изготовить что л. Устроить импровизированную сцену на свежем воздухе. Устроить цветник перед домом. Синонимы: смастери/ть 2) (что) Подготовить и осуществить что л.;… … Популярный словарь русского языка
УСТРОИТЬ — УСТРОИТЬ, ою, оишь; оенный; совер. 1. что. Сделать, создать, организовать. У. запруду. У. концерт. 2. что. Учинить, вызвать своими действиями. У. переполох. У. кому н. неприятность. 3. что. Наладить, придав нужный вид, установить порядок. У. свои … Толковый словарь Ожегова
Для пользы дела — Жанр: рассказ Автор: Александр Солженицын Язык оригинала: русский Год написания: 1963 Публикация: 1963, «Новый мир» … Википедия
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
Ариане — Александрийский священник Арий учил о неравенстве Сына Божия с Богом Отцом. После долгих споров на вселенском соборе в Никее (325 г.) и в Константинополе (381) был установлен церковный догмат о единосущии Бога Отца и Сына и составлен символ веры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Дамон — (Damon, Δαμων) и Финтий (Phintias, Φιντίας). Два друга, последователи учения Пифагора, жившие в Сиракузах при Дионисии Младшем. Финтий был обвинен в измене тирану и был приговорен к смерти, но получил, разрешение устроить свои дела с тем условием … Энциклопедия мифологии
ДЕМОФОН — • Demŏphon, Δημοφόων, Δημοφω̃ν, 1. см. Δημήτηρ, Деметра, 2; 2. сын Тесея и Федры, царь афинский (см. Diomedes, Диомед). По сказанию послегомеровскому, он сражается под Троей и освобождает свою бабушку Эфру, попавшую в… … Реальный словарь классических древностей
Ушаков, Пётр Сергеевич — Пётр Сергеевич Ушаков Дата рождения 15 декабря 1782(1782 12 15) Дата смерти 5 февраля 1832(1832 02 05) (49 лет) Принадлежность … Википедия
БУТЫЛКА — Если во сне вы видите бутылку или бутылки – это к добру, когда они чем то наполнены. Значит, вам удастся преодолеть все препятствия в любви и устроить свои дела самым наилучшим образом. Разбить бутылку с вином – к тому, что ваша любовь и… … Сонник Мельникова
МАСТЬ — Если во сне вы видите лошадей самых разных мастей, то в реальной жизни это предвещает вам, что скоро попадете в пестрое общество, представленное людьми самых разных и порой неожиданных занятий и интересов. Белые лошади во сне предвещают,… … Сонник Мельникова